공지사항

한류 엑스포 인 아시아 행사에 대해 알려드립니다.

본문

안녕하세요, 가족여러분

어느새 겨울이 다가온 듯 합니다.
모두들 감기 조심하시고, 따뜻하게 지내시길 바랍니다..

오는 29일 한류 엑스포 인 아시아(Hallyu Expo In Asia)가 제주도에서 그랜드 오프닝 행사를 개최
합니다. 기사 보도된 바대로, 배용준씨가 홍보대사의 자격으로 오프닝 행사에 참석할 예정임을 공
식적으로 알려드립니다. 

<한류엑스포 In 아시아>의 개막식 행사 및 특별공연 행사등, 각 행사에 관한 세부 사항은 한류 엑
스포 조직위원회에서 공지를 해드리고 있으며, 아래 홈페이지를 통해 확인하실 수 있습니다.
http://www.hallyu-expo.com/

일본 이외의 국가에서 참가하실 분들께서는 참여 티켓에 대한 안내를 공식 지정 여행사
인 한류투어(http://www.hallyutour.com/)를 통해 확인하시길 바랍니다. 

한류 엑스포가 아시아 문화 교류의 장으로 성공 좋은 계기가 될 수 있도록
많은 응원 부탁드립니다. 
항상 건강하시고 행복하세요.

BOF 올림


------------------------------------------------------------------------------

家族の皆様、こんにちは。

いつの間にか冬が近づいてきましたね。
皆様、風邪をひかれないよう、あたたかくしておすごしですか。

来たる11月29日の韓流エキスポ in Asia(Hallyu Expo In Asia)が済州島でグランドオープニン
グ行事を開催致します。
記事などで報道されているとおり、ペ・ヨンジュンさんが広報大使としてオープニングセレモニー
に参加予定であることを公式にお知らせいたします。

<韓流エキスポ in Asia>のオープニングセレモニーおよび特別公演など、それぞれのイベントに関
する詳細は韓流エキスポ組織委員会で公知をしておりますし、下記のホームページでもご確認いた
だけます。
http://www.hallyu-expo.com/

日本国以外の国から参加される方々は、チケットに関するご案内などの情報を公式指定旅行社であり
ます韓流ツアー(http://www.hallyutour.com/)にてご確認いただけます。

韓流エキスポがアジア文化交流の場として成功する良いきっかけとなるよう、たくさんの応援を宜
しくお願い致します。

いつもお元気で、お幸せであることをお祈り申し上げます。

---------------------------------------------------------------------

家人们, 大家好!

不知不觉冬季就来临了

大家注意预防感冒,同时祝大家度过一个温暖的冬季

11月29日,亚洲韩流展览会将在济州岛隆重开幕。 正如媒体所报,裴勇俊先生作为形象大使会出席本次
开幕式。

亚洲韩流展览会的组委会会提供开幕式节目、特别节目以及其他详细内容, 同时您还可以访问以下网站获
得 有关亚洲韩流展览会的详细情况。 http://www.hallyu-expo.com/

除日本以外参加本次活动的其他国家及地区的家人们,请通过本次活动指定旅行社
(http://www.hallyutour.com/)确认相关信息。

请大家支持本次活动并祝愿这次展会圆满成功, 愿亚洲韩流展览会成为亚洲文化交流的平台。

祝您健康!
此致 
敬礼